Saiba o porquê estamos vivendo menos

Atualizado: Jul 8

Assista a aula, clique aqui.

Baixe esse material, clique aqui.


TRADUÇÃO:


O terremoto de magnitude 9,0 que atingiu o Japão em 2011 foi tão poderoso que mudou a massa da Terra, seu eixo e encurtou a duração de nossos dias em 1,8 microssegundos.

Pequenos trechos como este são ótimo para praticar inglês. Em cada informação presente no texto, existe obervações a serem feitas. Por esse motivo, destacamos alguns pontos importantes.


1. EARTHQUAKE


A palavra earthquake relaciona-se a desastres naturais. É importante você conhecer os principais desastres naturais, pois eles podem cair na sua prova. Aqui estão eles:

· flood - alagamento, inundação

· hurricane - furacão

· volcanic eruption - erupção vulcânica

· tornado - tornado

· tsunami - tsunami


OBS:

Um olhar acurado nos faz perceber que a palavra earthquake é composta por duas palavras: earth e quake.

Ambas significam, respectivamente, terra e tremor. O resultado dessa combinação, como você já sabe, é terremoto.

É nítido que há uma lógica na construção da palavra earthquake, afinal ela descreve o que literalmente acontece sem deixar dúvidas.

A pergunta que não quer calar é:

- No português, será que há uma lógica tanto quanto no inglês para essa palavra?

Antes de te responder, tenho um desafio: olhe pra palavra TERREMOTO e veja se você encontra alguma lógica.

Caso não tenha achado lógica alguma, eu te digo que há uma lógica sim!

O que muitas pessoas não sabem é que a palavra moto significa movimento, agitação. Esta palavra vem do latim. No português costumamos associá-la a algo que tenha motor, que seja motorizado. Logo, mais uma vez, convido-lhe a fazer uma reflexão: qual o objetivo de um motor?

Você concorda que o objetivo de um motor é proporcionar maior movimento?

Pois bem, agora acho que chegamos a um denominador comum e agora você entende o porquê dessa palavra ser aplicada tanto à palavra motor quanto à palavra terremoto. Ambas denotam movimento, uma do veículo e a outra da terra.


2. STRUCK


A palavra struck é o passado do verbo strike. Como verbo, a palavra strike significa atacar, atingir. Como substantivo, a palavra strike significa greve.

ex.: Amazon warehouses go on a three-day strike. (Armazéns da Amazon entrarão em greve de três dias.)


O momento é oportuno para salientá-lo(a) que a palavra stuck é muito parecida com struck. Por isso, NÃO confunda struck (com R) com stuck (sem R). Stuck significa preso, struck é o passado de strike.


3. POWERFUL


Existem muitas palavras com o final ful. Essas palavras com este final, geralmente, indicam uma característica a respeito de algo ou alguém. Aqui vai alguns exemplos para amplicar seu vocabulário:


· careful - cuidadoso

· Painful - doloroso

· wonderful - maravilhoso

· Graceful - gracioso

· Thoughtful - pensativo

· Harmful - prejudicial

· kind - bondoso


4. SHIFT


Essa palavra significa deslocar, mudar de posição, transferir. Repare que existe uma palavra muito parecida, swift.

Swift significa algo rápido, de repente, veloz. Muita gente acaba fazendo confusão entre essas duas palavras na hora da prova.

Para vocês nunca mais esquecerem, imaginem essas palavras com as letras que diferem associado com algo, por exemplo:


· shift – esse H representa um hotel. Lembre-se que quem vai pra um hotel precisa se deslocar de casa até o hotel.

· swift – esse W representa o Will smith, ator que canta aquela música bem rápida da série Um maluco no pedaço.


5. GENITIVE CASE


O genitive Case relaciona-se à posse. Ele tem um símbolo característico, o ‘s (apóstrofo S).

Muita gente confunde o ‘s com o verbo to be. A diferença é que após o Genitive Case há um objeto de posse, por exemplo:


ex.: Joh’s car is very nice ( o carro do John é muito legal) Observe que há uma troca. Primeiro vem o dono do objeto + ‘s + objeto possuído. Sendo assim, te aprensento o tão famoso Genitive Case.


6. ITS


Precisamos nos atentar para esse pronome: its. Ele parece it’s, mas não é. Ambos, it’s e its, são pronomes, contudo o its indica posse, por exemplo.

ex.: My god is brown and its house is pink. (meu cachorro é marro e a cada dele é rosa.

Veja outro exemplo:

ex.: My best friend has a dog. It’s so cute. Its fur is so softy (minha melhor amiga tem um cachoro. Ele é tão fofo. O pêlo dele é muito macio.)

Sendo assim, um é pronome pessoal (it’s) e o outro pronome possessivo (its).


DICA: depois do its sempre haverá um objeto em seguida.


7. OUR


O our significa nosso.

ex.: Nosso carro é grande (our car is big)

ex.: We are here because our commitment to knowledge it’s on us. (Estamos aqui porque nosso compromisso com o conhecimento depende de nós).

As pessoas costumam ter dificuldade com o our, mas é só observar que ele faz partes das palavras como: my, your, his, her, its, their.


8. BY


A partícula by tem várias aplicações, temos um vídeo no youtube que fala só sobre o by. Contudo, vale a pena observarmos algumas aplicações mais utilizadas para refrescar nossa memória.


· I'll go by car. (transporte)

· this book was written by Machado de Assis. (autor)

· I can play Stravinsky by heart. (de cor)

· I’m gonna tell you step by step. (passo a passo).

· by the way, (expressão)

· My house is by the river (localidade)

· stand by me (ao lado)

· I need to send my homework by Friday. (prazo de tempo)


9. AXIS


Essa pala axis tem um plural: axes. No português, na maioria das palavras singulares basta apenas colocarmos um S que passamos a palavra para o plural. No inglês as coisas funcional quase que da mesma forma, mas algumas palavras possuem exceção, por exemplo:


SINGULAR - PLURAL

· foot (pé) - feet

· die (dado) - dice

· child (criança)- children

· person (pessoa) - people

· man (homen) - men

· sheep (ovelha) - sheep (São iguais no singular e plural)

· tooth (dente) - teeth

· life (vida) - lives


10. LENGTH


As medidas em inglês são diferente em português. As mais comuns são:


· height – aultura

· weight - peso

· width - largura

· inch – polegada (2,54 cm)

· miles – milhas (1,609 km)

· foot – pé (30,5cm)


Sendo assim, analisarmos alguns detalhes de pequenos trechos nos ajudam muito e, além do mais, ampliam nossa capacidade de percepção e noção do idioma. Isso reflete diretamente no momento de interpretarmos um texto.



Diga-nos, o que você achou desse artigo. Foi útil pra você?

INSCREVA-SE NO NOSSO SITE.

Contem conosco sempre! Se for do seu interesse, acompanhe-nos nas redes sociais e no Youtube. Temos momentos maravilhosos e de muito aprendizado.